字体:大 中 小
护眼
关灯
上一页
目录
下一章
分卷阅读337 (第4/4页)
唐朝初年,一代名相房琯被贬雒县,任汉州刺史。除夕过年的时候,雒县正好有一户韩姓大家小姐出嫁,韩家老爷邀请房公为上宾共同赴宴。 韩家以腌制兔rou闻名乡内,喜席上,托一金丝镶玉兔作席,色香可餐,房公食后,大为赞赏,问韩家老爷:“此道佳肴何名?” 韩家老爷回房公说:“此宵暂无别名,是为小女出嫁而准备,便请房公赐名。” 房公思考片刻,说道:“此物勘比珍馐,金丝缠绕家合兴旺,食者步步高升,千里婵娟,婵与缠同音,定名为缠丝兔。” 这来历怎么样且不去说它的真假,作为川蜀地区有名的美食,缠丝兔的味道肯定是很不错的。 这缠丝兔的做法也较为繁复,做好之后风干,可以保存很长时间。 要做缠丝兔,要选用肥大、皮下脂肪丰满的活兔,对准颈动脉处,一棒打死,并立即用麻绳凉挂剥皮。 用清水洗净后放入缸内。用食盐、花椒、老姜腌制,分层堆码一层兔,一层辅料,头腿要盐重,腰部盐宜轻。 一天以后把兔rou上下对翻,再腌制一天后起缸,加入酱、豆豉、豆油、白糖等辅料。另加胡椒、花椒、五香粉等混合碾成细末,并调成浆糊状,均匀地涂抹在兔rou的腹部和划破的腿部深层肌rou内。 然后再找长长的麻绳一根,从后腿缠到前夹颈部,腹部要缠圆,边缠边整形,直至捆紧扎牢成细条圆筒形,横放时形似卧蚕,故缠丝兔又称“蚕丝兔”。 做好的缠丝兔,放到外面风干,大约三天左右,就可以密封保存了。 叶蓁在买的时候,直接就买
上一页
目录
下一章